行业资讯
Company News
化学专业英语翻译有哪些技巧
时间:2020-11-18 16:47:46 标签: 化学专业英语翻译(2)

 随着国际之间交流与合作的日益频繁,化学英语翻译越发得到重视,它不仅对国家间的学术交流有一定影响,同样更关系到对外化工行业贸易的成败。今天我们专业翻译公司就来跟大家来聊聊有关化学专业英语翻译有哪些技巧呢?

化学专业英语翻译有哪些技巧?

  化学专业英语在翻译过程中主要采用如下几种翻译方式

  一、音译法

  这种翻译方法应用于诸多翻译领域。尤其像化工这种专业性较强的学科,随着技术突飞猛进的发展新的术语如雨后春笋般涌理,音译法也随之成为该领域的主要翻译方法之一。它指翻译人员主要根据单词的发音来对生涩的词语进行类似发音的翻译。

  二意译法

  在化工科技术语翻译过程中翻译人员有时会理解原语言的含义,运用本族语进行同意转换。化工英语翻译过程中,意译法使用较为普遍和频繁。这种翻译方法不仅使晦涩的科技术语概念更加清晰,且更易于理解、容易记忆。

  三、缩写替代法

  化工科技术语中常见一些较长的英文单词,使用全称冗长繁琐且不容易记忆,因此通常使用缩写替代法,使用和记忆起来更加便捷。

  • 化学专业英语翻译的特点有哪些?
  • 其他新闻
    •  随着国际之间交流与合作的日益频繁,化学英语翻译越发得到重视,它不仅对国家间的学术交流有一定影响,同样更关系到对外化工行业贸易的成败。今天我们专业翻译公司就来跟大家来聊聊有关化学专业英语翻译有哪些技巧呢?  化学专业
      2020-11-18
    • 要想学好英语,那就要掌握英语的听,说,读,写,译几个方法。很多小伙伴认为最难的就是翻译题型,这也是考试中最不好拿分的题型。下面,翻译公司给大家介绍几种英语翻译常用的方法,大家可以作为学习的参考。  一.省译法  这是与增译法相
      2017-06-27
    • 1、运用声音 译员表达时首先要吐字清晰、发音标准。译员对于听众而言就是一个发言者,要让听众听得清楚、便于理解。语音训练可以通过朗读、演讲和绕口令来进行。译员要及时发现自己的发音含糊、吐字不清等问题并作针对性
      2017-06-27

    免费咨询电话:400-600-6870
    联系电话158-9898-6870(微信同号)
    专业东莞在线翻译机构_东莞翻译公司  
    版权所有:东莞翻译公司 有资质的东莞翻译公司 东莞专业翻译公司 东莞翻译公司 日语翻译公司 东莞日语翻译 如何选择翻译公司 交替传译

    友情链接

    版权所有:译声翻译网  Powered by 东莞翻译公司
    全国免费咨询电话:400-600-6870  电话158-9898-6870(微信同号)